G416 Verb (ますけい) + そうです。

シャツ の ボタン が 取れ そうです。

Shatsu no botan ga toreru sou desu.

Looks like the button in your shirt is going to come off.

(පේන විදිහට (ඔයාගේ) ෂර්ට් එකේ බොත්තම ගැලවෙන්න වගේ.)


雨 が 降り そうです。

Ame ga furi sō desu.

(Looks like the rain is going to fall.)

(පේන විදිහට වැස්ස වැටෙන්න යි යන්නේ.) 

Here, we are going to look into the grammar point "そうです (sou desu)" which is used to express a likelihood or a possibility based on observation or inference. By attaching "そうです" to the stem form of verbs or i-adjectives, you can convey the idea that something seems a certain way. For example, in the sentence "シャツのボタンが取れそうです。(Shatsu no botan ga toreru sou desu)" meaning "Looks like the button in your shirt is going to come off," the speaker is indicating a visual observation or inference about the state of the button. This structure is helpful in everyday conversations to express what appears to be happening or will likely happen.

Furthermore, "そうです" can also be used with nouns by attaching it to the plain form of the verb "だ (da)" before the noun. For instance, "雨が降りそうです。(Ame ga furi sou desu)" translates to "Looks like the rain is going to fall." In this context, the speaker is indicating the possibility of rain based on visible cues like dark clouds or weather forecasts. It's a versatile grammar construction that allows you to speculate or comment on situations without stating them as absolute facts, thus adding a nuanced layer to your conversations.

Mastering the use of "そうです" is essential for expressing your interpretations, assumptions, or intuitive insights in Japanese conversations. By incorporating this grammar point into your sentences, you can convey your observations or predictions seamlessly. Whether you are discussing the weather, someone's appearance, or any other situation where you want to express a likelihood, "そうです" will be a valuable addition to your language toolkit, enabling you to communicate more effectively and naturally in various contexts.

[Noun/Verb Stem] + ~そうです

In this case:

  • 雨 (ame): Noun, "rain."
  • が (ga): Subject particle, marking as the subject of the sentence.
  • 降り (furi): Stem of the verb 降る (furu), "to fall (rain, snow)."
  • そうです (sō desu): Grammatical expression meaning "looks like" or "seems like."

(a) ~そうです as "Looks Like" (based on appearance or inference)

  • Meaning: Used to indicate that something seems likely to happen based on what you observe or infer.
  • Formation: Attach そうです to the stem of a verb or adjective, depending on the context.

Example Formation for Verbs:

  • Verb Stem + そうです
    • 降る (furu)降り (furi)降りそうです
    • "It looks like it’s going to rain."

(b) as a Subject Marker

  • Marks as the subject of the sentence, making it clear that rain is the thing being talked about.

More examples:


風 が 強く なり そうです。

Kaze ga tsuyoku nari sō desu.

(It looks like the wind is going to get stronger.)

(පේන විදිහට සුළඟ තද වෙන්න යි යන්නේ.)


雪 が 降り そうです。

Yuki ga furisō desu.

(It looks like it’s going to snow.)

(පේන විදිහට හිම වැටෙන්න යි යන්නේ.)


電車 が 遅れ そうです。

Densha ga okure sō desu

(It looks like the train is going to be late.)

(පේන විදිහට දුම්රිය පරක්කු වෙන්න යි යන්නේ.)


試験 が 難し そうです。

Shiken ga muzukashisō desu.

(It looks like the exam is going to be difficult.)

(පේන විදිහට විභාගය අමාරු වෙන්න යි යන්නේ.)


Complete and Continue